第七届全国英语“四位一体”教学法研讨会于2003年12月9日至11日在河南省郑州市召开。
参加会议的有国家基础教育实验中心外语教育研究中心的领导、国内著名外语教育教学专家,以及来自香港、澳门的教授、学者。来自全国各地的参加英语“四位一体”教学法研讨会实验研究的教师代表和当地教师近300人出席了这次会议。
这次会议的中心议题是:总结2002—2003学年度全国英语“四位一体”教学法实验研究成果,重点研讨如何运用英语“四位一体”中、高考复习教学方法科学、高效地组织好中、高考复习教学,以及今后如何深入开展英语“四位一体”教学法实验研究,进一步推广实验研究成果。
英语“四位一体”教学法的创始人、国际英语外语教师协会中国分会会长、国家基础教育实验中心外语教育研究中心秘书长、通化师范学院院长、英语辅导报社社长兼总编辑包天仁教授出席了这次会议,并在会议上以The Perspective of the English Four-in-One Teaching Approach为题,发表了重要讲话。
他在讲话中首先指出:英语“四位一体”教学法实际上是全国人民、广大英语教师自己的教法。它的诞生、实验、发展凝聚着全国广大师生,包括专家、学者的心血和智慧。作为一种理论,特别是教学法,它的发展是永无止境的,永远要与时俱进。这就需要大家一起来研讨。我们每个人都是英语“四位一体”教学法的创造者,不仅仅是参与者。
他接着简要回顾了英语“四位一体”教学法发展历程。
他指出:英语“四位一体”教学法形成于九十年代初,从1996年开始在全国范围内开展实验到现在,正式的实验已经有七年整了。累计有近两万名教师,上百万学生参加实验,全国性的会议已经召开了七次。十几年来使用以英语“四位一体”教学法思想编辑出版的书、报、刊的师生有五千余万。全国性的英语“四位一体”教学法研讨会已经召开了七次。这在中外国教育史上都是罕有的。在当前素质教育、新课标、国际化的新形势下,召开这次会议,以进一步完善、发展这一教法,是非常有意义的。
然后他从理论和实践两个层面系统阐述了英语教学中的几个重大原则问题:
一.英语外语教学的理论(the theories of TEFL)
英语“四位一体”教学法把中国的英语教学定位为TEFL,即英语外语教学。要深入认识这一定位的意义和作用,必须首先探索语言的本质。
关于语言的本质,目前被语言学界各流派普遍认可的是乔姆斯基所讲的E-Language(External Language)和I-Language(Internal, Intentional, Individual Language)。E-Language指的是语言的形式上的东西,属于语言行为或技能;I-Language是指语言内在的东西,语言与认知的关系,指的是知识能力(K-ability)。两者不是对立的,而是相辅相成的。
乔姆斯基最近时期提出人类语言学习的最高境界为the faculty of language(语言素养)。学习语言的目的就是要提高语言素养。
如何提高语言素养?这在英语“四位一体”教学法四个阶段的教学目标KSAF这一金字塔里表述得很清楚。要掌握一种语言,必须经过一个以语言知识(Knowledge)为基础,循序渐进地过渡到语言技能(Skills)、语言能力(Ability),最终提高到语言素养(Faculty)这样一个过程。这一教学路子是对国外语言学理论中一些重要提法的借鉴和综合,把语言教学四个阶段之间的关系理得更顺,是一种创新,也是中国外语教学必须遵循的路子。
正因为语言是一个受规则制约的体系,包括外在的和内在的两种形式,而中国缺乏英语语言环境,我们英语教学的时间又相当有限,因此中国的英语教学不能走natural acquisition(习得)的路子,必须走serious learning(学得)的路子,主要靠正规教学,靠学习规则,靠大量可理解输入,认知加工和可理解输出,重视知识,打好基础,训练技能,培养能力,提高语言素养这条路子。这些年来风行于我国英语教学中各种“时髦”的理论、提法或教法,其理论渊源均离不开在母语、二语教学中也不见成功先例的“二语习得论”。这些理论或提法忽视语言的本质,违背了语言学习的基本规律,不符合中国国情。这些理论,以及据此编写的教材、推广的教法,过分强调使用,提倡表演式的“交际”,鼓吹淡化语言知识,架空语言技能和能力,主张通过使用来学习。这样搞下去非但克服不了我国基础外语教学“耗时教多,收效教低”的状况,而且势必在理论和实践上引起混乱。对此我们必须有清醒的认识。
他语重心长地指出:现在国外有些人有意混淆英语二语教学和英语外语教学、习得于学得之间的差别,目的是要保持他们在英语教育产业上的垄断权。在这种形势下,如果我们照办他们的理论和教法去做,实际上是把我国的外语教育主权拱手献给别人。这已经不是教学理论、方法之争,而是一个涉及我国英语外语教学的长远发展的重大原则问题,绝对不可小视。
二.当前世界英语教学的发展趋势
当前全世界的语言教学,特别是英语教学ELT发展的大趋势是已经走到了后教法(post-method)时代,即交际法以后的教法。交际法在世界上的许多地方已经被证明是过时的、失败的。后教法时代更加重视认知科学,强调思维,强调学习能力,是符合素质教育精神的。我们现在提倡的是task-based教学不过是交际法当中的一种方法—“强交际法”罢了,实际上是比交际法还极端的一种教学法,并不适合中国国情。而且task-based仅仅是一种练习方法而已。强行推广此法违背“百花齐放,百家争鸣”的一贯政策。
包教授随后介绍了当前世界上较流行的教学理念。他指出:学习、借鉴、消化、吸收这些新的理念有助于我们正确认识国外语言教学的发展趋势,对我们深入、扎实地进行课程改革也很有参考价值。
国际语言学界现在比较强调提高语言意识(awareness raising),强调显性知识的学习(explicit knowledge learning),即学习语音、语汇、语法、话题、功能,把主要精力放在知识本身上。而我们国家现在好多流行的理念、教法却在淡化正规教学,削弱“双基”,把大部分时间都用在“交际”、“使用”、“输出”上,这不仅是极大的浪费,而且是一种误导。在当前的知识经济初具端倪的时代,忽视知识,空谈能力,实际上是逆历史潮流而动,会把教育搞垮的。
谈到正在实验中的《英语课程标准》,包天仁教授指出:新一轮课程标准改革的动机是好的,课标很多理念很有先进性和前瞻性,例如课标提出的重视文化、情感、态度和学习策略等理念以及课标重视语言知识和语言技能,并制定了量化标准等。但包教授也指出:课标是实验,不是正式施行,经过几年的全国实验,还会不断完善和改进。
包天仁教授尖锐指出:由于中国的外语教学还缺乏一个正确的、起主导作用的理念,就造成了许多“乱世豪杰”,好多千奇百怪的教学理念、教学方法、教学技巧,各种教材和培训便应运而生。对此我们必须保持高度的警惕。我们必须坚持“学习、借鉴、继承、创新”的原则,走有中国特色的外语教学的路。只有这样才能保证我国的素质教育沿着正确的方向健康发展。
三.英语“四位一体”教学法的理论架构
包教授进一步阐述了英语“四位一体”教学法的理论架构。其中不少体现了这一教学法在理论上和实践上的发展与突破。
以英语“四位一体”教学法英语语言知识体系SVGD这一金字塔为例。
在Vocabulary这一层面,包天仁教授指出:词汇不仅仅指individual words,也包括expressions(表达法), patterns(句型), phrases(短语), chunks(词块),还包括了collocation(习惯搭配)。语言学习达到一定层次后就靠这些固定的词组、搭配起作用。这时vocabulary和grammar区别就不大了。这些说法反映了当前世界语言学界对词汇和语法之间关系的新观点。而我们现在对语音、词汇、语法概念的认识都太单调、太肤浅。
关于grammar,他指出:现在比较强调structures(结构、句法)、规则。语法的较高层次是grammaring—grammar加ing。现在教语法不叫teach grammar,而叫grammarrng,就是让语法在使用中“动”起来,在语境、语篇中、“活”起来,以语篇为基础,结合语用,以structure为主线,进行语法教学,而不像我们现在单纯讲“主、谓、宾”那种低层次的教学语法。
英语“四位一体”教学法英语语言技能这一金字塔也与时俱进。听、说、读、写(包括翻译)的顺序不是原来的L(listening)、S(speaking)、R(reading)、W(writing and translation),而是R(reading)、L(listening)、S(speaking)、W(writing and translation)。以Reading作为塔的底座,既符合语言学习的规律,更符合中国国情。读属于receptive skills,又属于productive skills,因为它不仅接受、处理信息,读的过程中也培养了说和写的能力。在中国的外语环境下,很难做到“听、说领先”。往往是先读后听,或听完再读。所以必须重视阅读,扩大输入,才能做到“五技”并举。现在国外二语教学都强调input-based instruction,而不是output-based instruction。中国是英语外语教学,更要坚持input-based instruction的路子,不能搞output-based instruction。近年来我国中、小学、大学英语教学中过分强调听、说,淡化读、写,否定以阅读为主和全盘否定翻译能力的培养这种倾向是值得反思的。
包教授进一步阐明英语“四位一体”教学法把翻译列入“五技”的理论依据和它在实践中的作用。他说:“现在有些人把翻译当成一个忌讳的话题,是因为他们忽视自己的文化,忽视自己的语言,自己瞧不起自己。实际上现在国外连二语习得论的倡导者也不排斥使用翻译。美国的课程标准就是这样讲的。所以在我国英语外语教学中不但不能排斥翻译,而且要理直气壮地培养这种技能,使用这种方法。”
四.英语“四位一体”教学法的在实践中的运用。
包教授满怀深情、无限感慨的回忆了他创立英语“四位一体”教学法的艰难过程。
他系统介绍了英语“四位一体”教学法的基本原理、“四位”之间的内在联系和操作中应注意的问题。他说:“搞‘四位一体’教学法实验的教师中有一部分运作比较规范,但相当一部分搞得并不规范,没有完全、真正地运用‘四位一体’的思想、‘四位一体’的方法和‘四位一体’的材料,总是担心影响升学率,不敢摈弃‘题海战术’式的复习方法。关键还是对‘四位一体’教学法的精神实质和内涵缺乏深入的理解。”他非常严肃地指出:“四位一体”有一条原则,也是搞“四位一体”实验的一条原则,就是“精讲精练”,决不能搞“题海战术”。
在整个讲话过程中包教授反复强调:一定要彻底摈弃从复习一开始就跟着中、高考试题题型走,怎么考就怎么练,过多使用“四选一”这类客观题型的错误倾向。他说:“在复习前三个阶段,特别是前两个阶段,尤其是第一个阶段,绝对不能用大量的选择题。这样做是大错特错的!”他还结合完形填空、阅读理解等题型具体分析了“四选一”式的阅读训练的严重危害,主张指导学生多读原汁原味的文章,采用简单可行、灵活多样的题型,循序渐进地培养、提高学生的语言运用能力和应试能力。
包天仁教授的报告高屋建瓴,又深入浅出;振聋发聩,又令人信服。与会代表大开眼界,倍感振奋。在长达三个多小时的报告过程中会场气氛始终非常活跃。
我国知名英语教学法专家胡春洞教授、章兼中教授以及杨振常教授也在会上做了重要讲话。
胡春洞教授在报告一开始就说:“我听了包天仁老师的讲话非常受感动。我觉得我们外语教学界有这样一个有见识、敢做敢为,而且为中国英语教学发展做出历史性的功绩的同志,是我国外语界的一大幸运。”
胡春洞教授在报告中针对英语“四位一体”教学法主要论述了以下四个问题:
一.传承我们中国自己的成功的教育理念、教学理念和教学方法。
他认为:英语“四位一体”教学法在教学法领域树立了我们的民族正气,使得我们中华民族在经济飞速发展的同时重视我们本民族文化在各个领域的发展。这是非常难能可贵的。
二.借鉴国外比较全面、比较成熟的理论和经验。
他说:“从包老师的讲话和他的文稿中可以看出:包天仁老师非常重视学习外国的先进理念并与中国的实际国情、教情和学情结合起来。”胡教授指出课本有一些不良倾向,即盲目照抄照搬的倾向。他说:“借鉴外国的东西必须要全面,不能像瞎子摸象。”
他指出:对国外的理论、教法不分良莠,兼收并蓄,生吞活剥“对于发展我们本民族的外语教学法,对于提高我们的外语教学效率是非常不利的。”
三.任何教学法都必须经得住实践的考验。
他指出:我们现在有些做法不仅没有减轻学生的负担,而且有可能增加学生的负担。所以现在说哪种教法是最新的、最好的,还为时过早。最新的不一定是最好的。
四.好教学法应该是为教师服务的,而不是骑在教师头上的。
他说:“判断一个教学法的好坏要看它对待教师老师的态度:它是和教师平等的、为老师服务的,还是不平等的、压在老师身上、强迫老师接受的?如果一个教学法是好的,像英语‘四位一体’教学法,不用施压,教师们就会自然而然地接受,因为它既能够减轻学生的负担,又能够减轻老师的负担。所以我们一定要坚持建设我们具有中国特色的或者说中华民族自己的外语教学法体系。”
他以词汇量为例,批驳了那种忽视语言基础知识,空谈运用能力的不良倾向。并以具体事实论证了这样一条本来无庸质疑的真理:学习外语一定要尽量扩大词汇量。
他尖锐批驳了那种淡化、甚至否定语法教学的“前卫”理论:
“有些搞英语的人对待语法是不公平的,他年轻时是靠着语法学明白的,现在回过头来又骂语法。我们要改那些低效率的、影响学生智力发挥的东西,而不是改能够发挥学生智力的东西。所以英语“四位一体”教学法的核心真正能体现‘以人为本’,就是让人来学习英语,而不是让鹦鹉在学习英语,就是要用智慧学习英语。”
胡教授说:“我们应该理直气壮的讲:学生在学校最重要的任务就是读书……要把英语学好,忽视读书是学不好的”。
他也主张把‘四会’的顺序调整为读、听(背)、写、说,以提高英语教学的效率。就是先读再导听,理解之后,再适当背。在读、听、背的基础上,再说、再写,就不那么困难了。
他说:“英语教学应该是由简单到复杂的程序。要循序渐进,不要过分跳跃。要按照这样的程序:由单音到拼音,由拼音再到词汇,由词汇到句子,由句子再到文,最后到书。所以第一个程序叫做:读、听、背、写、说。第二个程序叫做:音、词、句、文、书。这里的“书”不是教科书,光让学生学教科书,是学不会英文的。要指导学生多读点有文学魅力的精品。这样的东西读完后你想忘都忘不了。”
胡老尖锐指出:当前我们的英语教学面临着“傻子盖房”的危机:对于“双基”非常不重视。这样做会导致灾难性的后果。“万丈高楼平地起,打好‘双基’属第一”。基本知识一定要系统化,一定要前后衔接,互相呼应。基本技能一定要熟练。比方说,按照拼读规则拼读单词的能力是非常重要的。学生也一定要有非常强的朗读能力。学习策略不是抽象的,是具体的,所以我们一定要抓好“双基”,让学生有个扎实的基础。“双基”打好了,我们就能进行“加速运动”式教学,在这种情况之下,我们的英语教学就能实现;一“智学”――用智慧来学习;二. 易学--让学生感到英语有规律,学得容易。如果达到这样的境界我们的《课标》是可以完成的,甚至也许能够超额完成。
胡老以“双基”+“双规”结束了他的精彩发言,给全体与会代表留下意犹未尽的美感和回味。
他说:“我们不是和时间要效率,而是要向规律要效率。学英语是有规律的。一是语言规律,二是学习规律。如果我们抓住了‘双基’,再抓住了‘双规’,提高英语学习效率是指日可待的。”
华东师范大学章兼中教授在他的报告中重点介绍了英语研究性学习的内涵、意义和操作方法。四川涪陵学院杨振常教授在报告中论述了学习、借鉴国外语言学理论研究成果和继承、发扬我国优秀的文化传统之间的关系。他特别强调我国传统教育历来重视的背诵、朗读这两种方法在外语教学中的重大作用。这两个报告以雄辩的事实,论证了坚持走“学习、借鉴、继承、创新”之路,探索一条符合中国国情、教情、学情的英语外语教学路子的重要性和必要性。香港中文大学孔宪辉教授和澳门大学杨秀玲教授也分别介绍了当地英语教学的情况,为与会代表认识当前英语外语教学的发展趋势提供了不同的视角。
会上全国英语“四位一体”教学法研究所对2002—2003学年度英语“四位一体”教学法实验研究情况做了总结。总结报告充分肯定了本论实验所取得的成绩,认真分析了实验中存在的问题,并提出了2003—2004学年度英语“四位一体”教学法实验研究的指导思想、研究重点和具体要求。
北京市平谷三中梁桂玲等6位实验教师以及哈尔滨市动力区英语教研员白文生等4位子课题组代表也在会上介绍了他们的经验。大会还向获得2002—2003学年度英语“四位一体”教学法实验研究的143名优秀实验教师、27个优秀实验单位和180篇优秀实验论文的作者颁发了荣誉证书。
会议期间代表们还观摩了河南省教研室为大会提供的四节公开课。包天仁教授亲自担任评课组组长,对这四节课进行了认真点评,使与会代表对新形势下如何进行课堂教学改革有了更明确、更深入的认识。
包天仁教授在百忙中始终坚持参加会议,并亲自参加分组讨论,认真听取代表们的意见、建议。12月11号上午他又用了两个多小时认真回答了代表们提出的有关我国当前英语课程改革和教学中的问题,对如何深入、广泛地开展英语“四位一体”教学法实验研究提出明确的要求,并恳切希望与与会代表和广大师生保持密切联系,请大家对今后英语“四位一体”教学法实验研究和英语辅导报社的工作提出宝贵意见。
会议议程多,时间紧,但代表们始终情绪高涨,期望能多参加这样的会议。尤其令与会代表欣喜的是,通过这次会议可以看出:近年来英语“四位一体”教学法不管在理论上和实践上都与时俱进,有了很大的发展。其理论基础更坚实,立足于国际英语外语教育教学理论研究的前沿;其操作方法也更全面、系统、具体、深入。这预示着英语“四位一体”教学法在今后我国基础外语教育教学中将发挥更巨大的作用,并展现其更广阔的发展前景。
他们表示:一定要深入学习、领会英语“四位一体”教学法的精神实质,积极投入实验研究,坚定不移地走英语外语教学之路,扎扎实实地搞好英语“四位一体”教学法实验,为开创我国基础英语教育的新局面做出更大的贡献。
